[問題] エアプ是雲玩家的意思?

看板 C_Chat
作者
時間
留言 241則留言,67人參與討論
推噓 78  ( 81推 3噓 157→ )
我日文N87啦 所以發文問一下 → iampig951753 : 雲玩家日本也有在用 又不失支那人發明的 → iampig951753 : https://i.imgur.com/WByw4sT.jpg
→ iampig951753 : 全世界都中國發明? → iampig951753 : @forsakesheep 你還是去多讀一點書吧 有人說雲玩家不是中國人獨創,日本也有在用 然後貼了個エアプ=エアプレイヤー的圖,說這是雲玩家的意思 我破破日文以為エア是空氣 有沒有日文大師能解釋一下 -- 『女人會愛上將99%心力放在自己身上,卻只有1%在她身上的男人, 因為這樣的男人看起來有99分。而當他對她好變成2%的時候, 女人會注意到他的好變成了兩倍,而不是原本僅僅有1%。』 『而女人不會看見將99%心力放在她身上,而自己只剩1%的男人 因為那些男人看起來永遠不及格。而當他對她的好提升到了100%的時候, 女人會認為那也不過增加了1%,儘管他對她的好已經不能再付出更多。』 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.167.63 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1664595740.A.E34.html
1Fnobady98: 對。 10/01 11:42
2Fcloud654: 以前都說玩空氣啊 雲玩家是支語沒錯 10/01 11:43
3Fas3366700: 對 10/01 11:43
4Fjohnny3: 是 10/01 11:43
5Fforsakesheep: 可是有人叫我多讀書,我在想要怎麼讀書才能把エア 10/01 11:44
6Fforsakesheep: 當成クラウド 10/01 11:44
7Fkekebunny: 對 所以你要去多讀一點書了嗎 10/01 11:44
8Fjohnny3: 每國用語不同 重點是涵義不是字面的翻譯 10/01 11:44
9FLouta: 不過我好像沒在台灣看過有人用空氣玩家這種說法? 10/01 11:44
10Fzwxyzxxx: 雲玩家就是對岸先說的阿 這有啥好爭的 支語警察好了拉 10/01 11:45
11Fnpc776: 裝笨喔 10/01 11:45
12Fforsakesheep: 我知道雲玩家=空氣玩家啦,意思一樣,不過日本是用 10/01 11:45
13Fforsakesheep: 空氣玩家吧 10/01 11:45
14Fshuncheng: 這個時候就要看誰先創的了 雲玩家可能是抄日語換概念 10/01 11:45
15Fforsakesheep: 你總不會說鍵盤玩家=雲玩家,所以雲玩家不是中國用 10/01 11:45
16Fforsakesheep: 語吧 10/01 11:45
17Froger2623900: 意思不是一樣嗎? 10/01 11:46
18Fjohnny3: 雲大概是雲端網路流行起來才有的詞 10/01 11:46
19Fforsakesheep: 空氣玩家在西洽也有人用吧,比較早期 10/01 11:46
20Fforsakesheep: 意思一樣可是詞不一樣啊 10/01 11:46
21FSasamumu: 重點是含義不是字面→照著邏輯支語警察全體失業,支語就 10/01 11:46
22FSasamumu: 是在抓字面用法阿幹== 10/01 11:46
23Fjohnny3: 如果說用詞的話雲玩家是純支語沒錯 10/01 11:46
24FFrogStar: 這個就殊途同歸阿 有啥好爭的 兩個文化繃出一樣意思的詞 10/01 11:47
25Fnpc776: ㄟ阿普用20幾年了吧 我想想那時中國有網路了沒... 10/01 11:47
26FFrogStar: 又不是啥新鮮的事 10/01 11:47
27Fakles111: 鍵盤玩家也是吧,還是指出一張嘴 10/01 11:47
28Fforsakesheep: 我改一下標題好了,寫太爛 10/01 11:47
29Fstarsheep013: 以前就空氣玩家啊,雲玩家應該是支那熊貓梗圖出來 10/01 11:47
30Fstarsheep013: 的? 10/01 11:47
31FSasamumu: 雲玩家有維基百科欸笑死 10/01 11:48
32FSasamumu: 雲玩家該用語最早出自於中國大陸,是指偏好免費、低價遊 10/01 11:48
33FSasamumu: 戲的玩家,或者不須購買、下載或者試玩遊戲,而是指透過 10/01 11:48
34FSasamumu: 線上串流技術進行遊戲或享受直播樂趣的玩家族群或者。 10/01 11:48
35FSasamumu: 「雲」字可以做為「雲端」或者「虛無」之意,而雲玩家一 10/01 11:48
36FSasamumu: 詞現有兩種定義: 一、偏好免費遊戲或者高折扣遊戲的玩 10/01 11:48
37Fforsakesheep: 我的認知 10/01 11:48
38Fforsakesheep: 空氣玩家=日本用語 10/01 11:48
39Fforsakesheep: 鍵盤玩家=台灣用語 10/01 11:48
40FSasamumu: 家,又稱雲端玩家。 10/01 11:48
41Fforsakesheep: 雲玩家=中國用語 10/01 11:48
42Fforsakesheep: 有人跟我說エア是雲的意思捏 10/01 11:48
43Fnpc776: 要說的話 雲的時代主要透過直播或攻略影片 ㄟ阿普的時代是 10/01 11:48
44Fkayliu945: 我看別人玩過了 也沒有很難嘛 10/01 11:48
45Fforsakesheep: 所以不是我N87的問題嘛,差點要去問gn了 10/01 11:49
46Fnpc776: 去遊樂場站在別人後面看 然後對下一個玩家指點江山 10/01 11:49
47FOwada: 從來沒聽過鍵盤玩家的講法 只聽過鄉民用鍵盤打球 10/01 11:50
48FOwada: 用鍵盤玩遊戲也不是什麼奇怪的事情吧 10/01 11:50
49Fnigatsuki: 不是啦你這篇想爭什麼咧XD 10/01 11:50
50Fforsakesheep: 有啊,鍵盤玩家後來衍生出鍵指部,這個應該比較有 10/01 11:50
51Fforsakesheep: 名 10/01 11:50
52FLouta: 鍵盤比較常當動詞吧 應該很少直接稱鍵盤玩家的 10/01 11:50
53Fforsakesheep: 有人說雲玩家是日本用的,爭這個啦 10/01 11:50
54Fforsakesheep: 其實早期我看大多沿用日本的稱呼叫空氣玩家,比較 10/01 11:51
55Fforsakesheep: 遊戲族群接觸日本討論區的機會多 10/01 11:51
56FLouta: 鍵指部又是另一種意思了 10/01 11:51
57Fmic73528: 不用讀了,你只想要戰贏,那就多發費雯讓風向站己方 10/01 11:52
58Fohrring: 鍵盤玩家才是台灣原生種好嗎== 10/01 11:52
59Fernova831: 最原本就是指空氣玩家阿 台灣最早也是用空氣玩家 10/01 11:52
60Fseer2525: 就日文爛啊 エアプ就跟空氣吉他(エアギター)空氣椅子 10/01 11:53
61Fseer2525: (エアチェア)一樣的用法 怎麼說都不會是雲 10/01 11:53
62Fernova831: 只是一堆人外文破爛 英文不懂日文不會 只好逛簡中網站 10/01 11:53
63Fohrring: 山口山剛出的時候就看過這個用法了 10/01 11:53
64Fzwxyzxxx: 現在還能聽到鍵盤 或者是讀空氣 空氣玩家幾乎沒聽到了 10/01 11:54
65FExmax1999: 打不倒的空氣人=打不倒的雲人 10/01 11:54
66Fernova831: 然後就是你現在熟悉的情況了 10/01 11:54
67Fforsakesheep: 因為我日文真的爛啦,怕真的搞錯所以還是問一下好 10/01 11:54
68Fakles111: 空氣一定是台灣用的 10/01 11:54
69Fforsakesheep: 空氣最早是日本用啦 10/01 11:54
70FKapenza: https://i.imgur.com/oLRMo8X.jpg 10/01 11:55
71Froger2623900: 鍵盤玩家不是鍵盤指揮官喔? 10/01 11:55
72FKapenza: https://i.imgur.com/InLdgdL.jpg 10/01 11:55
73Fmedama: 雲玩家以後說不定變指玩雲端遊戲的玩家 10/01 11:56
74Fandy0481: 就日本空氣玩家先 之後中國生出雲玩 至於你說有沒有沿用 10/01 11:56
75Fernova831: 鍵盤後面又不只能接玩家 一堆都能講鍵盤OO鍵盤XX 10/01 11:56
76Fsunsptt: 誰會用鍵盤玩家酸人 鍵盤OO都是拿來講現實的阿 誰玩遊戲 10/01 11:57
77Fandy0481: 意思 是不是完全中國原創 網路用語本來就很難考究 10/01 11:57
78Fsunsptt: 不是用鍵盤 10/01 11:57
79Fjohnny3: 我覺得應該不是沿用 雲就中國那邊自己的發明 10/01 11:57
80Fas3366700: 因為台灣本來的太難用了 所以直接被雲玩家取代 10/01 11:57
81Fernova831: 目的都是酸人只會嘴砲 變鍵指部是實況流行以後的事 10/01 11:57
82Fas3366700: 鍵盤XX也沒有消失 只是都拿來講其他東西 10/01 11:58
83Fstarsheep013: 哪來鍵盤玩家……之前是拿來形容鍵盤醫生鍵盤武術家 10/01 11:58
84Fstarsheep013: 或鍵盤指揮等等,只會鍵盤打字沒有實務能力的人 10/01 11:58
85FRDcat: 空氣就自己假想自己腦補,這個不難懂,雲比較像對岸創的 10/01 11:58
86Fandy0481: 恩 台灣單純就是空氣玩家四個字很麻煩 雲玩兩字簡單多了 10/01 11:58
87Fstarsheep013: 啊鍵盤玩家不就一般玩家 10/01 11:58
88Fnigatsuki: 最早不是來自CloudStorage的直翻嗎XD 10/01 11:58
89Ffenix220: 昨天才有鍵盤觀眾出來抗議 10/01 11:59
90Fjohnny3: 鍵盤車手一聽就知道酸人 鍵盤玩家就聽不出來了 10/01 11:59
91Fjohnny3: 所以才會換用詞吧 10/01 11:59
92FCYL009: 可憐 日文看不懂可以Google 10/01 11:59
93Fkigan: Air Guitar從50年前的歐洲重金屬圈開始,應該源出於此 10/01 11:59
94Ftindy: 鍵盤玩家確實出現過喔 其他人會回說不用鍵盤用啥 10/01 11:59
95Fnigatsuki: 用語起源跟翻譯起源有點不太一樣哦XD 10/01 12:00
96FCYL009: https://i.imgur.com/pjk0JOu.jpg 10/01 12:01
97Ftindy: 會消失就因為這詞真的不好用 10/01 12:01
98Fgoury: 用"鍵盤"來形容只出一張嘴,本來就是中國傳過來的用法,只 10/01 12:01
99Fgoury: 是當時台灣還很少人有跟中國這些用法的玩家(多數是玩中國糞 10/01 12:01
100Fgoury: 網路遊戲的)有那麼多接觸,所以不知道中國使用已久,只是差 10/01 12:01
101Fnpc776: 我應該開心PTT居然還有菜鳥這件事嗎(ry 10/01 12:01
102Fgoury: 別在台灣會說 鍵盤XX ,而中國邏輯會簡化成 鍵盤X (例如台 10/01 12:01
103Fgoury: 灣的 鍵盤玩家 約略等同於 中國的 鍵盤手) 10/01 12:01
104Fas3366700: 而且雲還可以拿來當形容詞跟動詞用 10/01 12:01
105FCYL009: 怎麼看air都不會翻成雲啊XDDDDDD 10/01 12:01
106Froger2623900: 那應該是真的很早了 我只聽過鍵盤指揮官或鍵指部 10/01 12:02
107Fjohnny3: 我覺得剛好只是巧合 當年雲端計算為了虛無的涵義剛好用了 10/01 12:02
108Fjohnny3: 雲 跟空氣很接近 10/01 12:02
109Fas3366700: 鍵指部是實況用的 平常討論遊戲講人鍵指部很怪 10/01 12:02
110Fohrring: 鍵盤指揮官我反而沒聽過是近年的變體嗎 10/01 12:04
111Ftindy: 中國我比較常看到的是"鍵盤俠" 現在還是有人用 10/01 12:06
112Fharehi: 以前是常講鍵盤菁英之類的 10/01 12:06
113FRDcat: 鍵指本來是強調用文字輸入強行指揮實況這行為吧 10/01 12:06
114Floltrg42972: 鍵盤玩家我反而沒聽過 鍵盤指揮官倒是4 5年前就有了 10/01 12:06
115Fforsakesheep: 就...鍵盤系列存在的時間不久,前有空氣玩家後有雲 10/01 12:06
116Fforsakesheep: 玩家,都被取代掉了 10/01 12:06
117Fnigatsuki: 鍵盤系列還是存在啊,只是ACG這塊少用了 10/01 12:07
118Froger2623900: 鍵盤菁英有聽過 比鍵盤玩家直觀多了 10/01 12:08
119Ffenix220: 因為以前電動玩具刻板印象就是用搖桿 steam出現後…. 10/01 12:08
120Fgoury: 總之,要記得,罵人是 鍵盤怎樣的,本來就是早年中國開始的 10/01 12:08
121Fzwxyzxxx: 溫泉指揮官 比較常用 因為我有時看統神被噴的都是這句 10/01 12:09
122Fforsakesheep: lol倒是還留著鍵盤精英鍵盤大師這類的用於 10/01 12:09
123Fgoury: 罵人 鍵盤怎樣的,這很早,可能約2005前後在中國就很流行了 10/01 12:10
124Fnpc776: 老鐵 省點力氣 牛皮吹不累的喔 10/01 12:10
125Fqd6590: 在台灣沒看過人用空氣玩家代表你很年輕== 10/01 12:10
126Floltrg42972: 溫泉指揮官更久 這就信長三國時期的 10幾年前有了 10/01 12:11
127Fernova831: 2005叫很早 看來我真ㄉ老ㄌ= = 10/01 12:11
128Ftindy: 我是覺得鍵盤系列不用分哪來的 這種酸人方式很直覺 10/01 12:12
129Fhanaya: 鍵盤、空氣、雲,這些起源是不是都是紙上談兵阿? 10/01 12:12
130Ftindy: 只要你用中文 大概都會出現類似用法 10/01 12:12
131Frootpresent: air有天空的意思 10/01 12:12
132Fsunsptt: 溫泉指揮官是另一回事了 那是嗆你整天死只能在溫泉打字= 10/01 12:12
133FHeadache99: 幸好我都講backseat 兩個音節 10/01 12:12
134Fsunsptt: = 10/01 12:12
135Fforsakesheep: 差不多吧,只是改成現代一點的名稱 10/01 12:12
136Fmtyk10100: 明明就同義詞 在那邊抓著個別字義不放 10/01 12:13
137Fp200404: 鍵盤》空氣》雲 反正確定雲玩家是支語 10/01 12:13
138Fjohnny3: 樓上沒看懂原po為什麼發這篇文 10/01 12:13
139Fjohnny3: 樓樓上 10/01 12:13
140Fphatman: ナメプ 10/01 12:14
141Fp200404: 反正就詞彙演變 就跟現在一堆人都不知道在頂啥小 頂到肺 10/01 12:15
142Fp200404: 嗎 最好的 最強的 最厲害的 都變成最頂的 10/01 12:15
143Ftindy: 最頂的一開始是有點酸館長的意思在吧 10/01 12:15
144Fhanaya: 想當年有一陣子流行過FGO雲四天王 那時候也沒看到支語警察 10/01 12:16
145Fjick156: 推文一直強調同義詞的人真的知道支語警察是在幹嘛的嗎? 10/01 12:17
146Fforsakesheep: 因為嘲笑四天王>>>抓支語 10/01 12:19
147Fhanaya: XD 10/01 12:20
148Fharehi: 支語警察就是在抓一堆同義詞中要用哪個的問題啊www 10/01 12:20
149FKonaha: 空氣玩家比雲玩家早啊 最早都先嗆人空氣玩家 後來對岸跑出 10/01 12:21
150FKonaha: 雲才一堆都換成喊支語 10/01 12:21
151Froger2623900: 最頂的現在也是有酸的意思啊 反正就是館長出來的梗 10/01 12:22
152Fcn5566: 所以你現在是在爭用詞 不是在爭概念? 意義是啥? 10/01 12:23
153Fcn5566: 對一個已經存在的概念發明另一個名詞去形容 然後呢? 10/01 12:23
154Fnpc776: 然後當然是要說我的講法比你的好 你要用我的 我人比較多 10/01 12:24
155Fnpc776: 大家都在用 所以你的講法沒有用了 過氣了 10/01 12:25
156Fbmw3633: 所以亞洲空幹王應該正名為亞洲雲幹王嗎? 10/01 12:25
157Fgoury: 2005不算很早,問題是2005前台灣沒有在用"鍵盤"罵人的 10/01 12:25
158Fnpc776: 鍵盤那個時候是用來打人的 當然不是用來罵人的 10/01 12:27
159Fforsakesheep: 鍵盤一直都有拿來罵人啦,lol鍵盤大師不是罵人? 10/01 12:29
160Ftindy: 所以我猜抱怨最頂的那位 不知道這詞其實有酸人的意思在 10/01 12:31
161Ftindy: 跟最強最猛其實不太一樣 10/01 12:31
162Fhanaya: 原來最頂有負面意思在? 之前都沒感覺XD 10/01 12:31
163Ftindy: 就用多了 現在也是隨便用啊 10/01 12:32
164Ftindy: 起初應該是館長的文章下面 一堆人會酸他東西是最頂的 10/01 12:33
165Fhanaya: 從字面看以為只是 頂標、頂配、頂規的簡稱 10/01 12:34
166Fpolo3429: air player 10/01 12:35
167Fsunsptt: 這個意思沒錯阿 負面意思是因為館長愛講的 10/01 12:35
168Ftindy: 就字面那意思沒錯 館長都說自己賣的東西最頂 10/01 12:35
169Ftindy: 只是被酸民拿來酸而已 10/01 12:36
170Fhanaya: 那也是館長跟有看他的人使用上有負面意思 但沒有影響到其 10/01 12:37
171Fhanaya: 他使用者用的方式吧 10/01 12:37
172FRDcat: 高級酸阿,只可意會不可名義 10/01 12:39
173Fchuckni: 雲、空氣、鍵盤都是在罵人時用的吧? 10/01 12:41
174Fgoury: lol都幾年的事了?所以我才會用早期來說2005 10/01 12:41
175FShichimiya: 鍵盤玩家很奇怪 玩遊戲本來就用鍵盤 10/01 12:42
176Fchuckni: 哪裏奇怪,你打字用的更兇,而且這是很老的字了現在質疑 10/01 12:44
177Fchuckni: 奇怪也太久 10/01 12:44
178Ftindy: 因為這詞是從酸館長之後流行的 所以你要自己看前後文 10/01 12:46
179Ftindy: 判斷對方是不是拿來酸 10/01 12:46
180Ftindy: 某些詞就是會跟某些事件或人連結很深 比如XX價值 10/01 12:47
181Ftindy: 本來應該是正面詞吧? 現在不都拿來酸嗎 10/01 12:48
182Fslough1003: 就跟熵會持續增加一樣,詞彙的黑化度也是單向的,潮 10/01 12:53
183Fslough1003: 名詞最後都會黑掉 10/01 12:53
184FLupin97: 鍵盤用詞系列有點早了,泛指那種只會敲鍵盤空說而不去接 10/01 12:57
185FLupin97: 觸的,或是沒了解東西就亂指揮亂評論的那種行為 10/01 12:57
186Fwarmsnow: 這篇不是在嘴那個說エア是雲的人嗎 10/01 13:04
187Fwarmsnow: 怎麼一堆鬼打牆扯什麼同義詞 10/01 13:04
188Fwarmsnow: 日文不好 英文不好 現在連中文都有障礙了484= = 10/01 13:04
189Fnalthax: 這就跟日文大丈夫、金玉跟中文大丈夫、金玉的意思完全不 10/01 13:09
190Fnalthax: 同一樣啊,你在台灣會刻意用日文的意思嗎?在日本會硬套 10/01 13:09
191Fnalthax: 台灣的用法嗎? 10/01 13:09
192Fl22573729: 雲玩家就支語沒錯,這沒什麼好爭的 10/01 13:15
193Fl22573729: 雲玩家的含義跟空氣玩家是一樣的 10/01 13:15
194Fwarmsnow: 看不太懂樓上想表達的意思 10/01 13:17
195Fwarmsnow: 漢字意思不一樣和片假名有什麼關係嗎? 10/01 13:17
196Fwarmsnow: 空氣玩家和雲玩家意思一樣就會讓air=cloud嗎?你乾脆說 10/01 13:23
197Fwarmsnow: 葫蘆都能變成同花好了 10/01 13:23
198Fwarmsnow: エ發音=e ア發音=a 10/01 13:25
199Fwarmsnow: 片假名合在一起エア=英文的air 10/01 13:25
200Fwarmsnow: 這樣解釋應該夠清楚了吧… 10/01 13:25
201Fchuckni: 這爭執蠻奇怪的就是,兩個人在做名詞解釋而已,事實上你 10/01 13:29
202Fchuckni: 只要符合情境用哪一個人家都聽得懂,你平常在用但沒有仔 10/01 13:29
203Fchuckni: 細去著墨原意的詞多了去了 10/01 13:29
204Fchigo520: 台灣都說鍵盤 10/01 13:32
205Fwoifeiwen: 鍵盤俠 10/01 13:33
206Fwarmsnow: 大家都聽得懂不是廢話嗎… 10/01 13:36
207Fwarmsnow: 但原文明明是在吵支語的問題 10/01 13:36
208Fwarmsnow: 還是說你今天講空氣玩家會被出警那我也服了你 10/01 13:36
209Fymsc30102: 鍵盤系列印象中長大一點時才學到 以前好像常用 用嘴打X 10/01 13:36
210Fymsc30102: XX/玩XXX吧 10/01 13:36
211Fotis0718: 所以說鍵盤玩家到底三小 根本沒人這樣講 你到底哪個時空 10/01 13:40
212Fotis0718: 的 10/01 13:40
213Fotis0718: 奇怪了 2005年中國根本沒能力做支語輸出 怎麼能肯定是從 10/01 13:43
214Fotis0718: 中國來的 10/01 13:43
215Ffate201: Air supply當初也是翻空中支援 從這個角度來看比較像 10/01 13:48
216Fymsc30102: 主要還要考量個人電腦還沒普及的街機時代 甚至2000年 10/01 13:49
217Fymsc30102: 初寬頻網路才剛開始推廣的年代 那時不太可能直接跑出 10/01 13:49
218Fymsc30102: 鍵盤XX的詞 10/01 13:49
219Ffate201: 空中補給* 10/01 13:49
220Fks007: 那是他日文不好雲就是支語 10/01 13:50
221Fforsakesheep: 鍵盤玩家你沒看過不代表那是三小,單純你看的少 10/01 14:03
223FLupin97: ml 10/01 14:07
224FLupin97: 短網址 https://reurl.cc/KQWXlg 10/01 14:08
225FLupin97: 一堆鍵盤用詞引申意大致那時期的流行,不知有沒有更早的 10/01 14:11
226FLupin97: 起源,不過ptt起源的用語被說是平行時空,菜味太重了 10/01 14:11
227FLupin97: 2010-2014年間 10/01 14:11
228Fharryzx0: 鍵盤xx以前就很多 鍵盤律師醫生這種 10/01 14:22
229Fharryzx0: 後來冒出中國論壇的雲xx 很多人覺得好用 變成現在狀況 10/01 14:22
230Fharryzx0: 但我還是會說空氣xx 10/01 14:22
231Fforsakesheep: 2010都12年了,難怪有登入2000的說沒看過 10/01 14:24
232Fharryzx0: 應該說空氣玩家才適合 其他跟職業有關用鍵盤xx 10/01 14:24
233FFino5566: 4 10/01 14:33
234Fstrayer014: 不就同義詞換個字嗆一發? 崩潰到寫一篇真的該滾去讀 10/01 14:34
235Fstrayer014: 書== 摳連啊 10/01 14:34
236Filohoo: 鍵盤是指網路上出一張嘴的,但套用在玩家上反而會和鍵鼠派 10/01 14:36
237Filohoo: 玩家搞混,所以少用 10/01 14:36
238Fjohn701966: 你真的很可憐欸 邏輯不好又三不五時被戳一下崩潰== 10/01 14:44
239Fjohn701966: 都講意思了 輸不起搞成拆開來逐字翻,輸得有夠難看的 10/01 14:48
240Fxiaohua: 類似用法還有以前講「國王的XX」 10/01 15:04
241Fwcp59478: 那ID講的話算了吧 對了https://i.imgur.com/ptnPYR3.jpg 10/01 16:51

C_Chat 最新熱門文章

19 [問題] 2077怎麼農
56 c_chat 2022-12-05 10:56

最新文章