[閒聊] 日本很多人看電影沒辦法看字幕?

看板 C_Chat
作者 keel90135 (尼可)
時間 2023-09-18 16:59:16
留言 169 ( 82推 1噓 86→ )
https://i.imgur.com/HyN5wXb.png
[閒聊] 日本很多人看電影沒辦法看字幕?
沒辦法看有字幕的電影 搞不清楚要看字幕還是看畫面 那就字幕跟畫面各看一次就好 ...本來以為是這個高中生太白癡 結果看討論說很多日本人都沒辦法看字幕 導致連外國電影都常常日語配音 蛤 真假啊 日本很多人看電影沒辦法看字幕? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.228.110.61 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1694998758.A.946.html

留言

tom11725 我覺得是假議題,電視節目喜歡上的那個字卡就是日本節目 09/18 09:00 1F
qwork 習慣問題吧 台灣從小就字幕 09/18 09:00 2F
pgame3 台灣有字幕好像是比較特例的 09/18 09:00 3F
tom11725 流行過來的耶,字卡還越來越多你跟我說不喜歡看字幕 09/18 09:00 4F
tom11725 我是不相信啦 09/18 09:00 5F
CHEAT1069 這部好看 09/18 09:00 6F
globe1022 其實台灣人可以順暢同時看畫面字幕是特例,不是世界通 09/18 09:01 7F
globe1022 09/18 09:01 8F
devilkool 台灣綜藝節目的話近年都是抄韓國風格了,字卡小又簡潔 09/18 09:02 9F
LABOYS 我現在也會,有的時候我會停下來觀察遊戲畫面,特別是人物 09/18 09:02 10F
LABOYS 表情,然後再看字幕內容,特別是現在文本超長內容又需要想 09/18 09:02 11F
LABOYS 的遊戲很多 09/18 09:02 12F
qwork 近年我都沒在看台灣綜藝了 09/18 09:02 13F
snocia 節目有完整字幕的地方官方語言都是中文,沒有其他地方有 09/18 09:02 14F
iam0718 以前港片字幕還有翻譯 現在都沒了 09/18 09:03 15F
LABOYS 專注字幕其實會漏掉很多畫面的細節,還好現在不管任何時候 09/18 09:03 16F
LABOYS 都可以暫停 09/18 09:03 17F
h75311418 已經看字幕習慣了,不過有時候講的很長又要比較複雜的 09/18 09:04 18F
h75311418 要想一下就要暫停或倒轉在看一次 09/18 09:04 19F
sdhpipt 習慣問題 日本泰國都是喜歡配音 台灣中國大陸喜歡字幕 09/18 09:05 20F
sdhpipt 最好笑的是菲律賓 美國電影沒有字幕 但是本土電影都有英 09/18 09:05 21F
sdhpipt 文字幕 因為菲律賓各地語言差很多 要用英文字幕其他地方 09/18 09:06 22F
sdhpipt 的人才看得懂 09/18 09:06 23F
shinobunodok 台灣人從小訓練 沒事 09/18 09:06 24F
patrickleeee 重點是當時開始有電視 有很多不同的方言吧 09/18 09:06 25F
sdhpipt 印度據說電影起碼要有6~10種語言配音才能全國上映 09/18 09:07 26F
patrickleeee 只是聽講話 有時會聽不懂/沒聽清楚 需要字幕 09/18 09:07 27F
sdhpipt 所以寶萊塢大明星多半都會許多種語言 方便他錄歌曲 09/18 09:08 28F
dnek 有時會發現自己盯著字幕錯過畫面細節,可以理解 09/18 09:09 29F
as12938a 台灣人每天在馬路上練速讀沒毛病 09/18 09:09 30F
NoobMaster69 因為中文讀比較快吧 09/18 09:09 31F
bnd0327 中文資訊密度很高啊,除非誤譯不然字幕通常不會太長 09/18 09:10 32F
bnd0327 日文配音版與字幕版台詞通常會不一樣,不然容易唸不完 09/18 09:11 33F
AirPenguin 沒啥好比的 系統不同 09/18 09:11 34F
llabswollag 長大才發現台灣是少數 09/18 09:11 35F
hk129900 字幕閃一下就知道意思了 根本不用太注意 09/18 09:11 36F
ERAJIer 認為是語言造成文字差異+1,日文要讀全句才知是不是否定 09/18 09:12 37F
ashkaze 是台灣被養成太習慣看字幕了 09/18 09:12 38F
hk129900 更何況現在還喜歡加彈幕 那畫面不就更花 有差嗎 09/18 09:12 39F
marlonlai 就習慣問題吧 09/18 09:12 40F
RbJ 中文是型,甚至打亂序順也不影閱響讀 09/18 09:13 41F
ERAJIer 的例子不少,還有一些外來詞會變得超長 09/18 09:13 42F
hk129900 彈幕就從NICO出來的 然後日本人說他不習慣看字幕 ??? 09/18 09:14 43F
ashkaze 寶萊塢明星不會唱歌啊,電影裡的歌都是另外請歌手唱演員 09/18 09:16 44F
ashkaze 只有對嘴而已 09/18 09:16 45F
AirPenguin 講彈幕的是甚麼神邏輯 09/18 09:16 46F
RoChing 高中第一次去日本看到電視上的英文電影都是日文配音沒有 09/18 09:16 47F
RoChing 字幕,真的有讓我驚訝到 09/18 09:16 48F
TrickerTewi 彈幕幾乎都是縮減後或另外定義的短句,跟字幕不同啦 09/18 09:17 49F
ak47willy 這是倫理課堂嗎 09/18 09:17 50F
FeverPitch 就習慣 沒字幕真的能看到比較多的畫面訊息 09/18 09:17 51F
frogwally 中文是很適合看字幕的語言,很多國家都是習慣直接聽 09/18 09:17 52F
TrickerTewi 你日文正常成句很長耶,沒訓練過看更累耶 09/18 09:18 53F
TrickerTewi 沒看完整句你可能會誤會意思,那還不如用聽的 09/18 09:18 54F
undeadmask 中文字幕只要瞄一眼關鍵字,搭配情境跟語意,很快就 09/18 09:18 55F
undeadmask 能知道意思了,不用一字字看 09/18 09:18 56F
undeadmask 但是看電影的時候把字幕關掉看 確實可以觀察到演員比 09/18 09:19 57F
undeadmask 較細微的演技 09/18 09:19 58F
TrickerTewi 我們上國文很多時候都是訓練你理解短句 09/18 09:20 59F
TrickerTewi 然後去加油添醋,讓你看到一個字,根據經驗去推結果 09/18 09:20 60F
BOARAY 是我們習慣看字幕 一秒看一下字然後再往上看主畫面 很忙 09/18 09:22 61F
sunwell123 影視業基本上有字幕一行不超過16個全形字的準則,越 09/18 09:22 62F
sunwell123 短越好,所以觀賞畫面同時閱讀處理好的字幕通常不會 09/18 09:22 63F
sunwell123 是大問題 09/18 09:22 64F
sunwell123 不過這是中文的情形,日本那邊不確定 09/18 09:23 65F
civiC8763 中文要花一個人那麼多資源跟時間 09/18 09:25 66F
b325019 習慣問題,日本從古早就有日文吹替習慣進日本的電影都是 09/18 09:25 67F
civiC8763 把複合發音跟圖形記憶在一起 09/18 09:25 68F
b325019 日配的,是後來才比較多字幕版(原音+日文字幕) 09/18 09:25 69F
civiC8763 大概就優勢在一眼掃ㄨㄣ後理解 09/18 09:25 70F
civiC8763 e04又按到,優勢在一眼掃過去的高理解跟方便性吧 09/18 09:26 71F
b325019 但是在主流大眾還是習慣看日配版本 09/18 09:26 72F
h75311418 中文有時候沒字幕只用聽的理解的意思會不一樣 09/18 09:27 73F
pinqooo 日本電影的字幕你看模式他是顯示給聽障用的 本來他們就 09/18 09:28 74F
pinqooo 沒有看字幕的習慣 09/18 09:28 75F
Irenicus 從小訓練跟新聞台跑馬燈真的有差 09/18 09:29 76F
hami831904 中文有字幕才好,有時候會靜音看影片 09/18 09:29 77F
raura 習慣問題而已,只是台灣人從小訓練看字幕,所以才覺得閱讀 09/18 09:29 78F
raura 無礙,要不然國小小朋友或老人都很討厭看字幕 09/18 09:30 79F
egg781 假議題,現在連老外都能看字幕了,你覺得日本不行嗎? 09/18 09:30 80F
arrenwu crunchyroll 上面一堆歪果人 總不會他們看日文動畫 09/18 09:31 81F
arrenwu 都不用字幕吧 09/18 09:31 82F
leo850319 日本人看動畫都沒字幕 09/18 09:34 83F
lisapika 看動畫可以暫停 去電影院看沒辦法暫停 能比嗎 09/18 09:34 84F
cemin 日韓綜藝的字卡已經上到令人煩了你跟我說不會看字幕? 09/18 09:35 85F
lanstype 中文可能有個現象是發音跟辨識字的連結性沒其他語言高 09/18 09:38 86F
lanstype ,但可能看還比較快理解 09/18 09:38 87F
shawncarter 有字幕的國家是少數 09/18 09:38 88F
iam0718 想到之前去幾次美國電影院都沒字幕 不知道放外語的有沒有 09/18 09:38 89F
lanstype 不對這樣說好像怪怪的 當我沒說 09/18 09:38 90F
easton123 中文的特性吧 一句話只要看幾個字 腦袋會自動補齊意思 09/18 09:39 91F
h75311418 沒有字幕就要另外配音 09/18 09:40 92F
LosDHunTom 所有影片上字幕是台灣的特例 09/18 09:41 93F
h75311418 根據之前有中配的反應大部分人是不喜歡的那邊吧 09/18 09:44 94F
spi0303 只有台灣什麼影片都要字幕才能看懂影片 ,懂了嗎 09/18 09:44 95F
iam0718 照樓上這樣講 YT的字幕應該只有繁體中文阿 XD 09/18 09:45 96F
egg781 講話很清楚的老三台年代一樣上字幕阿 09/18 09:46 97F
h75311418 那種西洋片出現日配太出戲了 09/18 09:46 98F
molepoppy YT上CC字幕是為了方便其他語系國家翻譯吧 09/18 09:48 99F
rfireptt 同樣意思,日文句子長度會比較長,閱讀時間也要比較久, 09/18 09:48 100F
rfireptt 相對中文來說不適合放字幕吧 09/18 09:48 101F
gm3252 有字幕才能更仔細看畫面,還要浪費時間聽+講劇情太慢了 09/18 09:49 102F
gm3252 中文字幕比用聽的快多了,看字幕反而更能享受畫面細節 09/18 09:50 103F
llabswollag 正常來說母語應該是不放字幕也ok 但米哈遊中文是放 09/18 09:50 104F
llabswollag 了字幕也看不懂 09/18 09:50 105F
LABOYS 日本似乎規定所有進來的外語片都要有吹替吧 09/18 09:51 106F
b325019 以前是這麼規定沒錯,現在應該有鬆綁不過吹替已經是習慣 09/18 09:53 107F
b325019 了所以日亞你會看到雙版本 09/18 09:53 108F
k1222 這個是日本自己的問題 09/18 09:53 109F
k1222 日本連舊三國都可以搞個日配出來了 09/18 09:55 110F
CCNK 播放習慣 他們電視也這樣 我們則相反 09/18 09:56 111F
a5245242003 我反而沒有字幕會不習慣 09/18 09:57 112F
LABOYS 人家九品芝麻官都有吹替 xd 09/18 09:57 113F
b325019 九品日配還蠻好笑的w 09/18 09:58 114F
Sinreigensou 其實我就有看字幕漏掉畫面細節,等到後來才發現 09/18 10:06 115F
rufjvm12345 漢字的序順並不定一能影閱響讀 喵過去就知道意思== 09/18 10:08 116F
jpnldvh 同樣資訊量日文比較多字 不方便吧 09/18 10:10 117F
PTTfaggot 想像我們的中文字幕都是注音文就好了 09/18 10:15 118F
PTTfaggot 只有中文是圖像 正常人掃一眼就讀完了 09/18 10:16 119F
rickey1270 各看一遍== 09/18 10:23 120F
shadowfox555 沒字幕看不下去,但字幕唯一的缺點是會暴雷= = 09/18 10:24 121F
suanruei 我比較好奇俄羅斯人到底怎麼有辦法同時聽日文俄文夾在 09/18 10:28 122F
suanruei 一起的音源 09/18 10:28 123F
GAOTT 應該是文字系統比較優秀 適合觀看 09/18 10:31 124F
cn5566 台灣人其實很多人也不是在看畫面而是在看字幕 09/18 10:36 125F
a80568911 我覺得是因為中文字容易讀 甚至順序顛倒也能讀 09/18 10:45 126F
twohigh 我沒字幕會聽不懂影片在說啥 感覺要更花費心力去聽懂講 09/18 10:50 127F
twohigh 什麼 09/18 10:50 128F
madrac 習慣問題. 上次跟個印度主管聊天他也說習慣不看字幕 09/18 10:51 129F
madrac 所以不想看韓劇... 09/18 10:51 130F
rronbang 日本綜藝的字很多,印象中 09/18 10:51 131F
verdandy 日本綜藝的字大部分是強調重點句子和效果音吧 09/18 10:54 132F
siyaoran 台灣訓練過了 09/18 10:55 133F
jaeomes 現在歐美人看動畫的也習慣看字幕了 09/18 10:55 134F
g06cj6 其實是台灣字幕太常見 09/18 10:57 135F
meowcat 語言差異和習慣 09/18 11:32 136F
Lhmstu 沒字幕才是正常的,我們反而很怪 09/18 11:32 137F
Lhmstu 該說是我們耳朵的不好,還是眼睛腦子平行處理很好w 09/18 11:33 138F
Mimmature 看字幕只需要0.323秒 其中0.108秒用在眼球的轉動 09/18 11:35 139F
Mimmature 其餘時間都盯著畫面上的胸部大腿跟屁屁 09/18 11:35 140F
SphereDavid 是台灣人過度依賴字幕,我記得有討論過 09/18 11:36 141F
Jiajun0724 別說日本 很多地方都沒在看字幕除非有特殊需求吧 09/18 11:37 142F
Jiajun0724 是台灣太特別了 09/18 11:37 143F
blackstyles 事實啊 韓劇日劇87%都在看字幕 美劇比較聽得懂才能不 09/18 11:47 144F
blackstyles 用一直看字幕 09/18 11:47 145F
egg781 看個字幕是很罪惡的事情嗎? 09/18 12:04 146F
Wall62 就習慣差異 09/18 12:18 147F
rulDD 中文字是圖形讀起來很快 如果都是拼音就很慢 09/18 12:42 148F
kashiwa27 新聞沒字幕還不是看好好的 09/18 13:04 149F
qnonp2012 我可以不看字幕 但不能接受配音 看了很出戲 絕大多數也 09/18 13:29 150F
qnonp2012 無法還原演員的聲線語調語氣 09/18 13:29 151F
Apple0230 練習一心多用阿 09/18 13:35 152F
tw15 換成中文環境=字幕都是注音打的 09/18 13:39 153F
tw15 腦內還要轉換 轉完都演完了 09/18 13:39 154F
cat05joy 習慣問題 月經文 09/18 13:54 155F
cat05joy 而且日文字幕還會有漢字上有拼音 更難注意看 09/18 13:54 156F
a2364983 中文就文字意義壓縮率最高的那種 09/18 13:56 157F
ajeoirgh 我都習慣看字,幾乎把注意力都放在字上,只要沒有把每一 09/18 14:23 158F
ajeoirgh 個字都清楚的看完就會一直把進度條往回放,畫面反而只是 09/18 14:23 159F
ajeoirgh 撇一眼 09/18 14:23 160F
mamamia0419 是台灣比較特別 09/18 14:43 161F
bidaq 一部份也是因為資訊密度的不同 許多外語句子如果如實翻成 09/18 15:01 162F
bidaq 日文 會變成超長一串 不但遮擋畫面也來不及看 反過來說 就 09/18 15:01 163F
bidaq 像我們看日音MV時 也常常會覺得每句中譯字幕都停留超級久才 09/18 15:01 164F
bidaq 跳下一句 09/18 15:01 165F
spplkkptt 難過他們比較難學外語 電影都聽日文配音就好了根本不 09/18 15:57 166F
spplkkptt 會接觸到聲音 09/18 15:57 167F
aribaba0814 資訊密度+1 相同的長度或時間 中文能傳達更多意思 09/18 21:04 168F
aribaba0814 但是我記得日韓歐美一般來說都是沒字幕的 09/18 21:05 169F

最新文章

[檔案] 變的是我的腦子嗎
c_chat ss8901234
2024-10-22 21:14:58
[活俠] 金國行,夢中行
c_chat kaisksto
2024-10-22 21:11:36
[閒聊] 甘舒要怎麼玩才能破關?
c_chat clothg34569
2024-10-22 21:08:33
[徵- ] Tsubasa翼 豪華版 25-28
ac_sale shukushoku
2024-10-22 21:08:07
[閒聊] 孤獨搖滾-曹家軍
c_chat y2468101216
2024-10-22 21:07:34
[AI] IM@S 萬聖節
c_chat seiya2000
2024-10-22 21:02:44
[蔚藍] 偶像服環奈
c_chat serding
2024-10-22 21:01:06
[閒聊] 獵人四格 403
hunter henry8168
2024-10-22 20:54:42
[蔚藍]偶像團長的勝利姿勢
c_chat gino861027
2024-10-22 20:54:34
[閒聊] 排球 第四季
c_chat gaiking
2024-10-22 20:53:28
[閒聊] 老任 好像要開飯店?
c_chat w790818
2024-10-22 20:51:45