[閒聊] 原作者積極參與的改編作品
之前看到一些改編作品不尊重原作者的意願亂改,原作者直接擺爛甚至自殺
在想就算作品換個媒介,編劇節奏上可能隔行如隔山,但也要尊重一下原作吧
但也有製作組與原作配合良好,原作者多次參與劇本討論且意見都有採納
如上季的敗北就被公認為原作與製作組傑出的搭配,連泛式都大力讚揚
https://i.imgur.com/XmB0gtg.jpeg
https://i.imgur.com/EMgaNwu.jpeg
https://i.imgur.com/9Ujz9l1.jpeg
https://i.imgur.com/NPtrOu3.jpeg
https://i.imgur.com/7lxqvMp.jpeg
https://i.imgur.com/d8r4OWt.jpeg
還有哪些也是原作者有積極參與劇本製作而有良好效果的改編作品
--
01:戀愛頭腦戰,就用我的靈魂跟你賭吧 07:我藤原千花有一個夢想(輝夜開懷大笑)
02:告白的讚歌就是壁彈的讚歌 08:所謂令人作嘔的地球之癌
03:答案是佩斯嗎?YES!YES!YES!YES! 09:沒被拆穿就不算是出千
04:接妳電話的不是御行,是我白銀爸 10:我就是想吃草莓蛋糕啊
05:你記得練過幾次發球嗎 11:是跟我同類型的拉麵饕客
06:去死吧,石上 12:塞車?人行道上不是很寬敞嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.137.11 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731058697.A.B7B.html
留言