Fw: [閒聊] 彼方的阿斯特拉 原作者訪談整理 (無雷)

看板 Sket_Dance
作者
時間
留言 4則留言,3人參與討論
推噓 3  ( 3推 0噓 1→ )
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1TcQNq5s ] 作者: basedora (AchtungDora) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 彼方的阿斯特拉 原作者訪談整理 (無雷) 時間: Sun Oct 6 16:29:37 2019 訪談原址:https://news.livedoor.com/article/detail/16954003/ 「彼方的阿斯特拉」動畫播放期間累積了蠻多的訪談文章 一直有點想找時間翻翻幾篇有意思的訪談 這篇訪談是原作者篠原健太分享一些當初創作上的原委和方法 原文恰好將內容以無雷有雷劃分為兩個部分 這篇會先將無雷的部分翻出 之所以標題寫整理是因為本人沒信心日文程度可以完整無誤地翻譯 (汗) 姑且可以透過整理語意將重點擷取 有錯誤的地方還請不吝指教 另外推薦閱讀板友文章:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1553005358.A.C43.html 是作品在今年初拿到漫畫大獎時篠原的簡短訪談 本篇的內容則針對當初的訪談有更深入的描寫 ============================================ —「SKET DANCE」完結後,花了約一年時間煩惱新作品的構想 記者詢問篠原的前作「SKET DANCE」大約是在何時有了完結的念頭,篠原表示約是在「 Switch On」篇 (主角之一的過去篇)意識到連載即將走向終點。也談到「SKET DANCE」是 自己想要完結的,但次回作並不希望是和「SKET DANCE」同類型的作品。 (補充:「SKET DANCE」是2007年到2013年連載於「週刊少年Jump」的校園喜劇漫畫,同 時也是篠原健太的出道作) 「SKET DANCE」主要場景大多在教室,在構思新作時篠原則是反向設定想畫出往宇宙方面 的戰鬥漫畫。但經過約一年多的反覆琢磨後這點子始終無法成熟,在和責任編輯討論時也 是主動放棄這個構想。約三到四小時後,反倒閃過了「彼方的阿斯特拉」的創作念頭。 「彼方的阿斯特拉」的創作來自於篠原的原點,據他所言他的原點是兒時崇拜藤子不二雄 的SF作品。在「彼方」中也可以看到一些致敬藤子不二雄作品的元素,例如盧卡吃下蜜糖 草的表情 (動畫#4話,漫畫#13回)、謝魯斯的笑聲 (動畫#12話,漫畫#46回)。「大雄的 宇宙開拓史」是篠原最喜歡的作品之一,「彼方」中謝魯斯等人在Shummoor星球騎著咕嚕 皮遠去的分鏡 (動畫#4話,漫畫#13回),同時也是致敬哆啦A夢和大雄等人騎著帕歐帕歐 的畫面。 (漫畫#13回:謝魯斯「我的夢想實現了」— https://i.imgur.com/AqxEPF2 ) — 編輯部「企劃駁回」的最後通牒 「彼方」一開始就是篠原希望能在周刊少年Jump連載的作品。「一群人被球體吞入後迷失 在宇宙,齊心協力返回故鄉的故事」,這個基本的概念從當初到後來都沒有變。 在開連載會議前的分鏡稿創作一直都很順利,但在會議上關於主人公的設定被駁回,而企 劃最後得到的意見也是「這個企劃可以不用再繼續下去了」的最後通牒。 (補充:連載會議上作者需準備3回的分鏡稿以供備審,有看過爆漫王的朋友應不陌生) 被編輯部打槍後篠原雖然也開始準備下一個題材,但對於「彼方」的構想還是說甚麼都不 想放棄。會議上的3回分鏡稿雖然也塞下了伏筆,但篇幅不足以包含故事後期的反轉。篠 原表示自己的一些點子必須是在「彼方」的故事設定下才能實現,因此說甚麼都希望能讓 作品問世。 阿斯特拉號 (主角群的飛船)的設計也是在差不多的時期完成。篠原將飛船設計圖畫出後 託他人製作3D模型,供之後作畫上的使用。因為篠原本人當時覺得連載會議上企劃會過, 所以這部份在當時就已經完成了。 篠原和責任編輯提議不連載不拿稿費也希望以單行本形式出作品,但被責編用「這作品肯 定賣不了」的理由回絕。第二方案則是轉向Jump+編輯部探詢連載的可能,得到的回應是 「請來吧請來吧」因此轉而在Jump+上連載。 篠原談到一些在Jump+上和週刊少年Jump上連載的不同。Jump+雖然是網路漫畫,但因為 篠原很想出單行本,在創作上依然是預設在讀者實際閱讀紙本漫畫的情形下,針對分鏡的 尺寸等細節做調整。讀者年齡層的部分,因為「彼方」一開始就是設定想畫給低年齡層的 觀眾看,所以並沒有特別因為Jump+做調整。 — 精神上低落的序盤與變身潮流的「#33」 篠原談到在故事設計上是以單行本的量為單位,單卷的故事該進行到何處,卷末又該停留 在哪裡。原先預估故事會以三卷的數量作收,但透過整理後果然還是落在五卷左右的長度 。在連載開始前時就已經有了充分的架構,所以連載期間大抵能有餘裕地的進行。 (漫畫#7回:一卷末拋下的第一個主線 — https://i.imgur.com/sfHcWJA ) 連載開始後篠原本來抱持著「如果作品紅了後,就能夠讓Jump編輯部刮目相看」的想法, 但一卷完後這樣的目標完全沒有達到,在銷量上以Jump的基準而言甚至是沒辦法亮出數字 的慘烈程度。這樣的情況除了讓篠原了解到編輯部的判斷是正確之外,同時也自認辜負了 編輯部而感到抱歉,在連載期間精神上也是相當的緊繃。 「彼方」隨著連載邁入後期逐漸打開知名度,關鍵的#33回 (對應動畫#9話)使的作品首次 上了推特趨勢榜。也是那時候讓篠原終於感到「原來大家都還是有在讀的呀」,同時也不 禁苦笑到「那麼至今都一直藏身何處?」。 (漫畫#33回:第一個謎底隨之揭曉 — https://i.imgur.com/zvVu4eK ) 雖說一般情況故事在前期的鋪陳階段確實會隨著後面的收割時期變得有趣,但篠原也認為 自己的故事在序盤上的薄弱影響是事實。他也反省故事設計上,還是得要從第一回就能開 始衝刺起來才行。 「彼方」雖然是在第四卷開始產生了話題,但真正熱賣卻是在作品完結後,最終卷第五卷 發售後篠原才真正有了人氣累積起來的感覺。篠原分析到會有這樣的狀況,或許是對於讀 者而言,懸疑類型的故事果然還是想要能在完結後一口氣讀完,因而產生反響。 (補充:篠原今年六月的推特表示全5卷單行本合計突破百萬卷,但作品其實早在2017年 12月就已經完結了。像彼方這樣反而是作品完結後才開始熱賣的情況,也曾有另 外一個媒體撰文探討過: https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190409-00010002-bfj-ent&p=1) — 談談「Jump」角色背後的訊息 「彼方」和「SKET DANCE」一樣都存在背負複雜背景的角色群,不過篠原表示倒不是刻意 為了複雜化而設計角色,而是故事作為群像劇,角色還得具備一定過去才得以推進故事。 「彼方」中有許多密閉空間下角色間磨合的情節,因此難以相處的角色也必須存在才行。 「彼方」最開始設定並非由彼方擔任主角,而是描述一名叫「阿斯特」的內向主人公逐漸 成長的故事,但這樣的構想在連載會議上被駁回。「Jump」過去許多名作的主人公,都傳 達鼓勵諸如「不隨意放棄」、「珍貴的友誼」等信念,因此篠原轉念何不讓主角本身從最 初就攜帶這樣子的訊息,最後設定出了彼方般積極正向的主人公。 (漫畫#1回:不向絕望低頭的主人公 — https://i.imgur.com/lSO60EA ) 故事上由於後期著重於人物描寫,因此行星探險要素被刻意著重於前兩個星球,從第三個 星球後探險要素逐漸減少,而將焦點轉向人物部分。事實上,冒險要素的調配,以及第四 個星球展開主線等設想,在分鏡階段就已經決定了。 作品標題最開始並非為「彼方的阿斯特拉」,而是預定叫做「Asterisk」。不過在企劃階 段剛好另一部動畫「學戰都市Asterisk」開始播放,雖然篠原很中意「Asterisk」這個名 稱,但考量到會有混淆的情況下還是決定更換標題。 「彼方的阿斯特拉」的名稱本身,除了包含主人公彼方的名字外,也是為了在揭曉謎底時 所產生的雙關意義而得此標題。 (補充:關於「彼方」最初的故事設定,在單行本第五卷也有一些介紹。例如最開始是參 考「十五少年漂流記」設定出了15個角色而非最終的9人,且彼方也是最後定案的 角色等等。) — 角色對話的創作方法 「彼方」中的對話有許多的搞笑橋段,和前作作為搞笑漫畫的「SKET DANCE」具有雷同之 處。篠原談到自己是以對話來形塑角色,比起高不可攀如超人般存在的角色,更希望創作 出具有人情味,能夠和讀者做朋友的角色。在設計時,就必須在腦海中建構出角色的對話 。如果對話內容本身並不有趣,則必須從說話方式或演出去改變,在那當中則屬搞笑橋段 格外容易樹立起人物形象。 搞笑橋段如果能夠讓讀者笑出來,就能連帶使場景產生印象,因而搞笑在對話中變的重要 。為此篠原認為「彼方」中有些嚴肅的故事配上耍笨的吐槽實屬必要。不過,他回頭在看 第一卷後也苦笑認為耍笨太多了,在機器警察出場時 (動畫#1話,漫畫#1回),也不禁有 「這真的是搞笑SF嗎?」的想法。 (漫畫#1回:彼方颯爽登場 — https://i.imgur.com/ofzn2PT ) 談到下一個作品的籌備,篠原則表示可能會回歸搞笑漫畫的路線,挑戰不同類型的這個任 務已經由「彼方」達成了。篠原平常不會重讀自己的作品,但透過去年準備「SKET DANCE 」文庫版的期間重讀,意外發現前作這堵牆難以超越。事實上「SKET DANCE」連載期間, 篠原也很常面臨「這個笑點前面已經用過了」的狀況。不過他也談到這或許也是連載搞笑 漫畫的本質,一邊被痛毆的同時另一邊還是得另覓戰場繼續戰鬥才行。 ================================================ 以上大致是訪談中無雷的部分,些許細節我覺得不是那麼重要,就沒特別翻出了。 下一部份有雷版本的訪談,有時間的話希望能盡早翻出 (汗) --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.24.77 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1570350580.A.176.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: basedora (36.231.24.77 臺灣), 10/06/2019 16:30:18
1Fnowucme: 推推 昨天去把漫畫都收完了XD 10/06 17:59
2Fericf129: 要不要標題改徵文(欸 10/06 21:42
3Fbasedora: 訪談翻譯可以算徵文喔?XD 國慶連假有空的話再來寫寫文章 10/06 21:48
4Fericf129: 期待~\⊙▽⊙/ 10/06 22:45

最新文章