[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?

看板 C_Chat
作者 xianyao (艾瑪)
時間 2024-10-21 10:08:27
留言 223 ( 82推 6噓 135→ )
回文 2則
連環的畫或會動的畫英文是叫Cartoon 直譯過來變成卡通 始祖可能是牢贖開蒸氣船吧? https://i.imgur.com/QGQp1Rw.jpeg
[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?
像這種就是典型的卡通 另外一種稱呼法是從法國來的 叫Animation 然後被日本人沿用並略稱成アニメ 久而久之世界通認アニメ = 日本出產的作品 https://i.imgur.com/QllngCX.jpeg
[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?
約莫就是這種風格的東西 所以會用anime指稱日本作品 cartoon = 西方作品 アニメ實際上也是外文音譯 還是アニメーション的略稱 アニメ也沒對應的漢字在 不過華語圈則會把アニメ翻成動畫 而且堅持動畫=日系作品 卡通不能等同日系作品 甚至當把動畫叫成卡通會有不少人暴怒 問題這翻譯認定是怎麼來的? 畢竟日文的動画是泛稱所有的影片 順便把アニメ也包進去了 日常生活也不會跟日本人說興趣是看動画 那聽起來會像是愛看YT之類的 那這樣為什麼華語圈這麼堅持動畫=日系作品 而不能用卡通稱呼呢? 從日文翻過來也不太對啊 音譯反而該叫安利美吧? 究竟這發展的緣由是怎麼來的呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.150.179 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729476509.A.DBC.html

留言

eva05s 阿尼妹假奶咿 10/21 10:09 1F
Wardyal 我看很多部都是 作品名+the animation 10/21 10:10 2F
iam0718 會動的漫畫 10/21 10:10 3F
SangoGO 個人覺得就是Cartoon先叫卡通了,後來才把動畫掛在(日系 10/21 10:11 4F
SangoGO )動畫 10/21 10:11 5F
pal1231 日本卡通就自成一格 叫動畫沒問題吧 10/21 10:11 6F
coollee 時代演變的結果 現在anime/cartoon 歐美也幾乎會分開看了 10/21 10:11 7F
emptie 直接音譯就解決了 10/21 10:12 8F
SangoGO 當然長輩沿革來看,你今天盯著電視看七龍珠、神奇寶貝還 10/21 10:12 9F
SangoGO 是飛天少女豬還是一種「看卡通」行為就是 10/21 10:12 10F
emptie 不過,日文的動画不等於中文的動畫不是啥大不了的事情吧 10/21 10:13 11F
大方向的邏輯是這樣沒錯 問題中文解釋上又很硬要把動畫跟日系作品掛在一起 所以日系的只能叫動畫 不准叫卡通 問題人家日本人用動畫這兩個字偏偏不是這意思
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:14:47
munchlax 阿姨沒穿內衣 10/21 10:13 12F
A5Watamate 動起來的漫畫 簡稱動漫 10/21 10:13 13F
Adlem 就能溝通 不容易誤解 到後來大家都這麼用了 就像USB一樣 10/21 10:14 14F
andy0481 啊就日本自己叫阿妮妹 美國自己叫叫卡通 中文翻動畫而已 10/21 10:14 15F
Jerrybow 約定俗成,就是大家方便稱呼就好 10/21 10:15 16F
SinPerson 被你一說,怎麼感覺anime翻成會動的漫畫=動漫反而比較 10/21 10:16 17F
chrisjeremy 動画就是Animation的日文翻譯 動画跟アニメ是一樣的 10/21 10:16 18F
SinPerson 貼切了 10/21 10:16 19F
不是啊 那也得是漫改才會成立啊 那輕改不就要叫動輕了 原創的更頭大了 動原嗎?
chrisjeremy 東西 10/21 10:16 20F
pal1231 而且動畫比較字義上比較直觀 卡通就真的純音翻 10/21 10:16 21F
Ydarvish 動畫animation這個詞本來就不會只指日本動畫啊 10/21 10:16 22F
usoko 你要用卡通稱呼也可以啊 但アニメ就是アニメ 10/21 10:16 23F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:17:56
deathy 取自維基百科:卡通為英語Cartoon的音譯,是指圖畫,包含 10/21 10:17 24F
deathy 各種非寫實風格以及超脫現實的圖畫藝術[1],或是故事連環 10/21 10:17 25F
deathy 畫和四幅一組的漫畫。 10/21 10:17 26F
deathy 由於卡通被改編製成動畫影片,因此衍生卡通動畫這個詞,係 10/21 10:17 27F
deathy 藉由動畫的技術在螢幕播送的影集。但是卡通因連載漫畫與早 10/21 10:17 28F
deathy 期的動畫電影之關係,而使「卡通」一詞新增動畫電影的意涵 10/21 10:17 29F
deathy 10/21 10:17 30F
n20001006 你理解就錯了吧 動畫就是指全部阿 不只日系 10/21 10:17 31F
Ydarvish 如果不想搞混就學西方 中文再另用一個詞彙吧 10/21 10:17 32F
usoko 你講カトゥーン人家會以為你在講前傑尼斯的KAT-TUN而已 10/21 10:17 33F
zxc88585 歐美沒在叫日本動畫卡通的吧 不也是叫anime 10/21 10:18 34F
ss218 我去英文的ACG網站也沒在用cartoon這分類啊 10/21 10:19 35F
usoko 歐美稱呼日式卡通都叫Anime啊 歐美宅分的可細了 10/21 10:19 36F
對啊 歐美的確是稱呼為anime啊 就也沒翻譯 直接援用日文拼音啊 我的問題是為什麼中文會用一個跟日文不太相干的字硬要含括日系作品的概念
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:20:30
Ydarvish 就像漫畫 comics/manga/manhwa 中文都叫漫畫 但你去看 10/21 10:19 37F
Ydarvish 討論區其實3者還真的不太一樣 10/21 10:19 38F
deathy 至於アニメ翻動畫從字義上來看沒什麽問題,也沒必要音譯就 10/21 10:19 39F
deathy 10/21 10:19 40F
roger2623900 對啊 所以台灣為啥不是用anime 是用動畫? 10/21 10:19 41F
bidaq 中文也把迪士尼動畫、奧斯卡動畫獎都翻為「動畫」啊,誰說 10/21 10:20 42F
bidaq 華語圈限定動畫一詞只限日本作品? 10/21 10:20 43F
npc776 日文漢字就寫動畫阿.... 10/21 10:20 44F
usoko 中文就沒有在管名詞嚴謹的 反正都是外來名詞自己亂翻而已 10/21 10:21 45F
deathy 西方卡通用音譯,日式アニメ用意譯,說真的也沒什麽大不了 10/21 10:21 46F
roger2623900 我好奇日本有把其他國家的動畫另外歸類取名嗎? 10/21 10:21 47F
deathy 的吧 10/21 10:21 48F
npc776 本質上都是一樣的東西 名字多沒意義 10/21 10:21 49F
roger2623900 我是不覺得西方就有多嚴謹啦 10/21 10:22 50F
aaaaooo cartoon這詞連西方也幾乎都沒再用了吧 10/21 10:22 51F
usoko 日本稱呼西方卡通就直接叫做海外アニメ 不會用カトゥーン 10/21 10:22 52F
usoko 就跟我說的一樣 カトゥーン會被誤解成KAT-TUN 10/21 10:22 53F
LANJAY https://i.imgur.com/SqrsoV3.jpeg 10/21 10:23 54F
[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?
54F
LANJAY 所以原本就是叫動画,後面才分出來 10/21 10:23 55F
Srwx 日本來的就沒出現過“卡通”這稱呼 10/21 10:23 56F
npc776 D O U G A 妥妥的日文 什麼叫跟日文不太相關 10/21 10:23 57F
zxc88585 但動画跟中文動畫意思完全不一樣 說到底動畫這個詞真的 10/21 10:24 58F
zxc88585 是和製漢語嗎 10/21 10:24 59F
zxc88585 動畫就是一個大概念,日系歐美系都叫動畫,但某些人喜 10/21 10:26 60F
zxc88585 歡把卡通獨立出來,又或者西台灣喜歡把日系作品叫動漫 10/21 10:26 61F
zxc88585 這樣吧 10/21 10:26 62F
super009 都一樣啦 那些什麼anime manga就只是逆輸出的新名稱而已 10/21 10:26 63F
iam0718 意思怎樣不一樣 求解 10/21 10:26 64F
動画是所有會動影像的集合概念 只是剛好包到アニメ而已 畢竟アニメ會動 一般日常用語的動画在中文語境下是指影片
Srwx “卡通”的原始來源都要沒人用了 10/21 10:27 65F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:30:07
chrisjeremy 是 動畫就和製漢字 意思就是會懂的畫 相對靜畫用的 10/21 10:27 66F
mizuarashi 不會,我都叫卡通瘋,支語的動漫比較難接受 10/21 10:27 67F
laugh8562 比起這個 我更想問為啥歐美把裏番稱作hentai...... 10/21 10:27 68F
ringtweety 英文重視分類 主要是他們就把發源地的名詞直接照搬 10/21 10:27 69F
zxc88585 2024了真的還有人在意看日系作品被說在看卡通喔 10/21 10:29 70F
ringtweety 比方中文系的動畫 歐美要細分就是直接用Donghua稱呼 10/21 10:29 71F
chrisjeremy Hアニメ就是変態(Hentai)アニメ 日本也是這樣用 10/21 10:30 72F
sustto 動畫=卡通 不用謝 10/21 10:30 73F
aaaaooo 可是發源地日本通常是叫アダルト也就英語的adult 10/21 10:30 74F
ss218 因為卡通就老人認知用語啊 就跟玩手機玩PS玩NS都叫打電動 10/21 10:30 75F
roger2623900 既然來源地日本也只是用國內海外分 那根本不用分那 10/21 10:30 76F
roger2623900 麼細啊 卡通動畫不都一樣意思 10/21 10:30 77F
tsa99832 我全部都叫動畫 10/21 10:31 78F
aaaaooo 不然就是エロアニメ Hアニメ印象反而少見 10/21 10:32 79F
ringtweety 實際上是這樣啊 英文與其說會分 不如說他們語言就這樣 10/21 10:32 80F
iam0718 老人可不管太多 你用PC不管做啥他只會認為你在打電動 10/21 10:33 81F
q0000hcc 我都故意講卡通惹人生氣 10/21 10:34 82F
gfabbh 現在麻煩的點是「動画」在日文已經變成泛指所有影片的詞 10/21 10:34 83F
ringtweety 以中文來說 就動畫是綜合稱呼 下面有卡通跟阿尼美 10/21 10:34 84F
ringtweety 然後各國哪個動畫能自成一格 我們之類都得直接音譯 10/21 10:35 85F
ringtweety 10/21 10:35 86F
speedingriot 日文アニメ也可以用動画(影片)代稱,有這麼難理解嗎 10/21 10:36 87F
這在語境上不就等同於不管是中國菜 日本菜 法國菜 我一律稱為食物一樣?
stu25936 好的 動通 10/21 10:36 88F
這種叫法有點像什麼IT類的日本企業
PunkGrass 這個問題一點也不重要 10/21 10:36 89F
aaaaooo 台灣分法其實是把小孩看的叫卡通 反抗期時不想被當小孩看 10/21 10:36 90F
aaaaooo 所以把看在的東西另外叫動畫 來源其實是這樣跟產地無關 10/21 10:37 91F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:37:54
CCNK 我覺得是卡通先來的 日本系統後來才進來 10/21 10:37 92F
ringtweety 但這方式顯然對中文來說太麻煩了 所以才沒學歐美那套 10/21 10:38 93F
egg781 因為是約定成俗的東西 10/21 10:39 94F
egg781 對歐美觀眾來說Anime就是完全不同的類型 10/21 10:40 95F
super009 日文的動画就是指大分類了 アニメ就是其中的二次元作品 10/21 10:40 96F
crossworld 啥東西?? 美國人自己也是叫美式cartoon 日式anime 啊 10/21 10:41 97F
是可以這麼說啊 問題日文的動画不是中文的動畫啊 既然中文也想做類別區分 為什麼會堅持使用動畫 用安利美還比較精準吧?
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:44:06
crossworld 就類似某些宅堅持卡通=美 動畫=日 啊 10/21 10:42 98F
ss218 所以簡單說 歐美卡通跟動畫是分開的 日本叫動畫 台灣繼承了 10/21 10:42 99F
ss218 差不多先生的精神 認知是一樣的東西 10/21 10:42 100F
crossworld 至於你說台灣的動畫和日本的動畫不同意思 不同國幹嘛 10/21 10:43 101F
jaguarroco 用語是會隨著人們使用上的習慣變動的 10/21 10:43 102F
crossworld 一樣? 10/21 10:43 103F
jaguarroco 更何況是不同語種的人 10/21 10:43 104F
ringtweety 問題是 動畫在中文(台灣)已經是一個先有的名詞了 10/21 10:44 105F
ringtweety 怎麼可能照搬 10/21 10:44 106F
chordate 中文有分得那麼細嗎? 10/21 10:44 107F
aaaaooo 美國人老早就沒叫美式是cartoon了 不信你看蝙蝠俠蜘蛛人 10/21 10:44 108F
crossworld 為啥要安麗美?? 意譯有規定這個詞別國有別意思所以不 10/21 10:45 109F
crossworld 能用? 10/21 10:45 110F
我對用動畫指稱所有二次元作品沒意見啊 要說是會動的畫也說得過去 但動畫強制綁定日系作品就很怪啊 為什麼日系作品不能叫卡通一定得叫動畫?
iwinlottery 日系 anime 10/21 10:45 111F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:46:56
chrisjeremy アダルト跟エロ總比変態好聽吧XD 官網當然會用好聽一 10/21 10:46 112F
chrisjeremy 點的詞 但是在鄉民口語上直接講H(重口)的或エロ(一般 10/21 10:46 113F
chrisjeremy 向)就很多了 畢竟比較短 10/21 10:46 114F
ringtweety 早在台灣流行稱日系動畫為動畫前 動畫就已經有意思了 10/21 10:47 115F
wishcross 語言就是約定成俗的東西,堅持叫卡通跟聽到卡通暴怒的 10/21 10:48 116F
wishcross 就半斤八兩 10/21 10:48 117F
rex7788 其實卡通才是正確的,中文的動畫意思不太一樣 10/21 10:48 118F
wishcross 找你邏輯 美日卡通都是稱美式 你中文怎麼想用卡通 10/21 10:49 119F
不管是Animation或Cartoon都是指會動的畫啊 只是一個是法文一個義大利文 歐美用anime通稱日本作品也是因為日本人慣用這個字的關係 所以跟日本是有連結的 但華語也想做這種作品類別區分 卻選擇一個不太相干的字啊 因為日本的動画是更廣的意思啊 那為什麼會挑這個字專指日系作品不可?
qwe88016 這個版的群組不就是卡漫夢工廠嗎,也就是你各位都在卡通 10/21 10:50 120F
qwe88016 論壇 10/21 10:50 121F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 10:53:56
aaaaooo 就說以台灣來說卡通用法不是分美系日系而是給小孩子看的 10/21 10:51 122F
Napoleon313 華語圈的anime是中國人用的二次元啦 10/21 10:51 123F
Gouda 就日系動畫在不加料直接輸入到美國時生出來的 台灣老一點 10/21 10:52 124F
Gouda 的人應該就知道什麼叫加料 比如說土產op 土產譯名 更加仔 10/21 10:52 125F
Gouda 細一點就是在網際網路發達時才開始知道直接輸入這件事 之 10/21 10:52 126F
Gouda 前沒網路根本不知道原本樣貌 以年代來說大概就是eva 紅起 10/21 10:52 127F
Gouda 來的時候 10/21 10:52 128F
crossworld 因為"台灣本國語言" 早期卡通拿來叫美式 10/21 10:52 129F
crossworld 美國拼音翻anime 台灣翻動畫 你爽叫卡通也行== 10/21 10:53 130F
haoboo 其實現在早就沒人再用卡通了吧,就上個時代的翻譯而已了 10/21 10:55 131F
CCNK 對齁 這裡是卡漫群組 10/21 10:56 132F
royerrick 以前日式動畫的確是用日式(日本)動畫去稱呼,也許是 10/21 10:57 133F
royerrick 跟名稱太長與日本動漫被污名化有關就乾脆一律動畫稱呼 10/21 10:57 134F
royerrick 約定俗成罷了 10/21 10:57 135F
haoboo 近年美系的作品也沒再用卡通而是用動畫了,像美式超英也都 10/21 10:57 136F
haoboo 用動畫版而不是卡通版 10/21 10:58 137F
mamamia0419 嚴格來講卡通是一個超大型廣義總稱,只要是會動的畫 10/21 10:58 138F
mamamia0419 都算在其範疇 10/21 10:58 139F
poz93 就給小孩子看的叫卡通 自己興趣的叫動畫 10/21 10:58 140F
poz93 因為不想要自己的興趣被笑 10/21 10:59 141F
看來真正的原因應該就是想扭轉社會觀感所以換個詞了 只是恰巧挑到這個字
mamamia0419 給小孩看的叫卡通這種說法不是論破了嗎?你不會給小 10/21 10:59 142F
mamamia0419 孩看南方或快樂樹阿 10/21 10:59 143F
poz93 所以要正名 來顯示自己不是小孩子 10/21 10:59 144F
gfabbh 我是比較關注アニメ翻成動畫的妥適性,日本人自己不會將 10/21 11:00 145F
gfabbh アニメ與動画相等 10/21 11:00 146F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:02:41
ymsc30102 台灣早期卡通也不會只有指美式啊 小叮噹小丸子不都是 10/21 11:01 147F
nyybronx 日本人都叫anime,只有台灣部份外行人才會有人亂叫成卡 10/21 11:01 148F
nyybronx 通,依照原創國家的叫法不好嗎? 10/21 11:01 149F
ymsc30102 叫卡通 10/21 11:02 150F
HinaGikuYanG 你的問題就單純只是中文圈理解漢字的文化差異== 10/21 11:02 151F
wishcross 可以選別的字啊,但動畫已經廣為人知,卡通照你邏輯也 10/21 11:02 152F
wishcross 不適合,那你覺得要用什麼字 10/21 11:02 153F
poz93 經典對話 A:你都幾歲了還在看卡通喔 B:這不是卡通這是動畫 10/21 11:02 154F
mamamia0419 不過歐美那邊也越來越少稱卡通了,可能未來不管甚麼 10/21 11:02 155F
mamamia0419 畫風,什麼年齡層的都會稱為動畫 10/21 11:02 156F
lightKevin 對於會被卡通戳到的人 我都講卡通 10/21 11:03 157F
wishcross 你說日文動畫不單指anime不適合,那日本人覺得卡通特指 10/21 11:03 158F
wishcross 美式,一樣不適合吧 10/21 11:03 159F
wishcross https://i.imgur.com/NMBzhWr.jpeg 10/21 11:03 160F
[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?
160F
xxx60709 工三小,中文動畫跟日文動画本來就不同意思 10/21 11:04 161F
cutearia 不同地方用法不同有什麼好爭的 一定要和別國一樣??? 10/21 11:06 162F
xxx60709 還妥適性咧 10/21 11:07 163F
我講過了啊 你要拿動畫當所有二次元作品的泛稱我沒意見 我的問題始終只有日系作品為什麼不能稱為卡通而已
haoboo 也不用未來吧,現在就差不多是這樣了 10/21 11:07 164F
tetsu327 歐美人都在分了 就你知那部分合在一起叫動漫 10/21 11:07 165F
satllion 不是直接拿日文漢字直接對標中文吧,你走步是怎麼分? 10/21 11:09 166F
leamaSTC 不然你也可以堅持使用アニメ啊 10/21 11:10 167F
StNeverRush 原作沒有漫畫的要怎麼動起來 10/21 11:11 168F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:12:44
roger2623900 對啊 日本用anime 那台灣也用安尼妹去代稱啊 幹嘛 10/21 11:12 169F
roger2623900 用動畫? 10/21 11:12 170F
roger2623900 要說歐美有在分 我就問他們把奧術和迪士尼分在哪部 10/21 11:12 171F
roger2623900 10/21 11:12 172F
Mimmature Tomato tomahto potato potahto 10/21 11:13 173F
wishcross 還問為什麼不能稱卡通,啊怎麼不回我XD 112也這麼不堪 10/21 11:14 174F
wishcross 一擊? 10/21 11:14 175F
為什麼不適合啊? 事實上我不是很懂你的問題
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:17:30
wishcross 不要又鬼轉說講動畫你沒意見,那你一開始扯日文動画是 10/21 11:18 176F
wishcross 在講個雞巴 10/21 11:18 177F
你也不用突然暴怒啊 我實在不是很能catch到你的情緒
roger2623900 我反而好奇卡通這詞怎麼慢慢過渡到動畫的 10/21 11:18 178F
qnonp2012 優越感的問題 說卡通會讓他們自己覺得很幼稚 但是在圈 10/21 11:18 179F
qnonp2012 外人眼裡是沒有區別的 10/21 11:18 180F
JASONGOAHEAD 動畫在日本也不是單指ANIME 是只要會動的都是動畫 10/21 11:19 181F
JASONGOAHEAD 其中也包括實寫 10/21 11:19 182F
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:21:03
roger2623900 在以前卡通就是能統稱日系美系卡通 質疑卡通不能代 10/21 11:20 183F
roger2623900 稱日系我就真的不能理解 不過卡通這詞是怎麼默默被 10/21 11:20 184F
roger2623900 淘汰 動畫甚至動漫又是怎麼被泛用的? 10/21 11:20 185F
pikachu2421 112(X) 112VPN(O) 10/21 11:23 186F
wishcross 問題就是原po一直偷換概念。你要說因為日文所以稱動畫 10/21 11:23 187F
wishcross 有問題,那卡通就也有問題。反之就都沒問題。 10/21 11:23 188F
wishcross 但仔細看他回文就會發現立場反覆橫跳,擺明不是來戳就 10/21 11:24 189F
wishcross 是思路不清晰 10/21 11:24 190F
嗯嗯 你真是個思路清晰聰敏慧黠的人
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:26:08
Brainperson 台灣的動畫也不是只有anime啊 啊不就每個國家定義不 10/21 11:26 191F
Brainperson 一樣 10/21 11:26 192F
wishcross https://i.imgur.com/vHUEWOk.jpeg 10/21 11:27 193F
[問題] 動畫 = アニメ 這理解是怎麼來的?
193F
wishcross 我沒有暴怒 只是覺得講個雞巴的說法很cool 10/21 11:29 194F
jp6jo42842u4 月經文 10/21 11:29 195F
真假? 有文章代碼嗎?
※ 編輯: xianyao (140.112.150.179 臺灣), 10/21/2024 11:30:43
jj980712 動畫開始泛用可能跟一些現象級作品爆紅有關(? 10/21 11:33 196F
jj980712 可能一開始網路的核心討論群體為了討論方便有在分卡通 10/21 11:33 197F
jj980712 跟動畫 10/21 11:33 198F
jj980712 隨著網路發達跟某些作品爆紅開始有大量新觀眾加入討論 10/21 11:33 199F
jj980712 就把這些名詞用法一起傳出去了 10/21 11:33 200F
jj980712 大概啦 自己猜的XD 10/21 11:33 201F
s0908744 阿迷妹就日本動畫 卡通就歐美系 10/21 11:34 202F
SinPerson 動畫跟卡通的區別應該也是老人刻意為之的結果啦,在199 10/21 11:34 203F
SinPerson X年動畫這詞還不是那麼盛行時,台灣相關雜誌就是試著用 10/21 11:34 204F
SinPerson 動畫跟大眾印象中的卡通做出區別 10/21 11:34 205F
SinPerson 什麼神奇地帶、先鋒動畫就是用動畫這詞在推廣日式作品 10/21 11:35 206F
royerrick 個人覺得從卡通轉變成動畫就只是一種宣傳手法。畢竟美 10/21 11:36 207F
royerrick 式日式同源卻又感受大不同,不同稱呼方式還帶來品牌效 10/21 11:36 208F
royerrick 應,尤其是哈日期,擺脫幼稚刻板形象提升客群,多好。 10/21 11:36 209F
SinPerson 但就那個圈子才會特別會這樣分 10/21 11:36 210F
satllion 中文要精準類別就是加能區分的類別啊(日式、美式),直接 10/21 11:39 211F
satllion 質疑大項(動畫/卡通),拿其他語言直接對標要專詞 10/21 11:39 212F
winiS 動画是漢字,アニメ看不懂,我猜的。那個時代日本文化進來 10/21 11:51 213F
winiS 又沒翻譯,不通日文的孩子們就只念看得懂的部份啦 10/21 11:51 214F
leo125160909 你跟公司女同事聊這個看看她們怎麼想啊 10/21 11:53 215F
winiS 回過頭看硬叫成動畫也沒有比較高或低就是了,就只是個媒介 10/21 11:54 216F
winiS ,卡通時代就有「當風吹起時」這些寓意深遠的作品了 10/21 11:54 217F
winiS 女同事不會因為你改叫動畫就改觀啦,醒 10/21 11:54 218F
jj980712 記得我我小時候還在用PPS看動畫的時候那上面的分類是寫 10/21 11:57 219F
jj980712 幾月新番,那時候什麼都不懂,好一段時間都以為日本動 10/21 11:57 220F
jj980712 畫就叫新番XD 10/21 11:57 221F
winiS hentai都能成為日本動畫的代稱了,語言就是約定俗成而已 10/21 12:00 222F
winiS 個性差的才在那邊當警察 10/21 12:00 223F

最新文章

[閒聊] 九王子能力的原型猜想
hunter rockzelda
2024-10-21 12:43:16
[MyGO] Takki醬跟Anon醬不是一樣?
c_chat ericz7000
2024-10-21 12:41:29
[閒聊] 中國麥當勞送的東西好多了
c_chat rabbithorse
2024-10-21 12:39:57
[閒聊] 貓咪大戰爭也太老了吧
c_chat alen3822
2024-10-21 12:39:55
[閒聊] 卡通沒連載劇情,動畫有
1 1 c_chat generalfungi
2024-10-21 12:36:53
[閒聊] 大都會球迷:領域展開
c_chat ayachyan
2024-10-21 12:32:39