[討論] 英文配音有辦法表達出日式傲嬌嗎?

看板 C_Chat
作者 HrtUndrBld (Aseroraorion)
時間 2024-11-27 12:48:59
留言 14 ( 6推 0噓 8→ )
昨天看了異世界舅舅的最新話, 開場就是好久不見的金髮傲嬌大舅媽。 hmmmm 仔細一想 一說到經典的傲嬌台詞 "別會錯意了,我才不是為了你才這麼做呢! 哼噠!" 我相信很多人就算沒學過日文但光是看到文字腦中自動就會彈出這句話的日文配音。 這種根深柢固的人設印象 光是中文就差了一點味了 要用英文配音準確地表達出那個感覺好像還沒那麼容易? 有人有看過成功的例子嗎? -- Quand je pense a toi! Tous les blues sont ecrits pour moi! S' il suffisait d'aimer? ~C'est la vie? C'est ma vie!           Je suis chat en clair de lune~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.33.28 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1732682968.A.3A1.html

留言

Barrel 英配的棒賽聲音倒是配得不錯 全球最強 11/27 12:51 1F
sasmwh561 英配動漫時常聲音很尖 11/27 12:52 2F
TARORO6575 RWBY的Weiss蠻有那個味道的 11/27 12:53 3F
indiako 說實話日式的“可愛”感覺是日語獨有 11/27 12:53 4F
Muilie 聽習慣之後,英配的媽媽味都超棒的 11/27 12:53 5F
Muilie milf 狂喜 11/27 12:53 6F
indiako 英配美少女在英語母語人士聽起來可能像小女孩 11/27 12:54 7F
danielshat 法環已經被遺忘了啊 11/27 12:57 8F
HrtUndrBld fine...fine! 11/27 13:02 9F
driver0811 90210的凱莉 11/27 13:02 10F
tchaikov1812 重點是台詞要翻譯的好,英語有些句子才有傲嬌味 11/27 13:05 11F
domo9999 歷險小恐龍的賽拉 11/27 13:31 12F
White77 Mococo 11/27 13:45 13F
OldYuanshen 我們有BAKA BAKA啊 11/27 14:14 14F

最新文章

[Vtub] Anycolor 新工作室
c_chat stan1231
2024-11-27 15:32:03
[閒聊] 上班都怎麼摸魚啊
c_chat newrookie
2024-11-27 15:31:59
[閒聊] 坂田銀時37歲時會怎麼樣
c_chat gino861027
2024-11-27 15:28:37
[蔚藍] 對乃愛使用催眠
c_chat orca1912
2024-11-27 15:27:46
Re: [負負負負雷] 成為星星的少女
c_chat viper9709
2024-11-27 15:21:45
[閒聊] HoloCure 鍛造小遊戲怎麼玩
c_chat kuoyipong
2024-11-27 15:20:48
[閒聊] 明坂聰美37歲時會幹嘛?
c_chat popteamepic
2024-11-27 15:18:39
[閒聊] 咪醬37歲會怎樣
c_chat rlaph
2024-11-27 15:14:48
[閒聊] 漩渦鳴人37時會怎樣?
1 2 c_chat doranobi0125
2024-11-27 15:13:42